我用手在地板上摸到一根蜡烛,将它点燃,两个小跟班凑了过来。
&1dquo;您想,我们这么卖力演出,他们会把笛子当作真货吗?”
&1dquo;那可是我精心制作的。当然,如果乖乖交在他们手上。他们当然会起疑喽。”
&1dquo;可是。我们的问题还是没有获得解答。”
&1dquo;问席卡奈达就知道了。我也想去查查看他是不是真的疯了。”
&1dquo;要怎么混进救济院呢?”
&1dquo;结交妓女就成了。”
不知道是谁呻吟了一声。
&1dquo;别这么大惊小怪。”
&1dquo;那可不是我出的声音。”
&1dquo;也不是我。”舒伯特猛力摇头,让人怀疑他的脖子怎么还接在身体上。
我四下看了看。彻尔尼拾起烛台。插上蜡烛,在附近搜寻。
&1dquo;老师,有人躺在这里。”
一名男子躺在通往楼的楼梯下方。刚好是在走廊的长椅后面。他头部淌血,血流到眼睛,使他暂时失去视力。
&1dquo;糟了,卡尔,好像是被你的子弹打中的。我可不想有个杀人犯徒弟呀。”
&1dquo;可是,他的头是被重物击伤的。咦?&he11ip;&he11ip;这个人是布鲁诺警官耶。”彻尔尼将伤者扶起来时。舒伯特看着他的脸说。
&1dquo;你认识他?”
&1dquo;嗯,他是经常出入萨利耶里老师家的宫廷警察。”
布鲁诺用力转过脸来,轻微启动嘴唇说:&1dquo;那些家伙逃走了吗?”
&1dquo;嗯。”
&1dquo;我的伤&he11ip;&he11ip;严重吗?”
&1dquo;相巧严重哟。”我分开他稀薄的头,&1dquo;血一直在流。你被什么东西击伤的?”
看到旁边的椅子碎片,我心里己经有谱。
&1dquo;请送我去看医生。”
&1dquo;可以啊,不过你要先回答我的问题。你来这儿干什么?”
&1dquo;我头破血流、痛苦不堪,你难道没看见吗?”
&1dquo;我就是问你为什么会跑到这里被人打得头破血流呀。如果你不回答,一直在这儿跟我说相声,我就先告退了。”
&1dquo;慢点。我是跟踪掘墓人罗特麦尔来到剧院,不料突然被他们躲在里面的同伙攻击,连枪都被抢走了。”
&1dquo;你为什么要跟踪罗特麦尔?”