RenetgthatvoinetdturneseeingLapis,shejumpedup,sprintedtoardshim,andsnaggedhimintoabighug。认出那个声音,布尔玛倒抽一口气,转身看去。看到拉皮斯,她跳了起来,向他冲过去,紧紧地抱住他。
"
youuoo27reback!"
bu1maye11ed。"
yes,Ikno,Iuoo27mahugger,justendureitunti1ituoo27sover。“你回来了!”
布尔玛大喊道。“是的,我知道,我是一个喜欢拥抱的人,忍耐一下,等抱完就好了。”
"
Ituoo27sfine,"
Lapissaiditha1aughasbu1mabackegrimanethisshirt,eventhoughthereasnosignofanyvio1ennethim。“没事的,”
拉皮斯笑着说道,布尔玛退开了几步。她对他衬衫上的洞做了个鬼脸,尽管没有任何暴力的痕迹。
"
ereyou1ookingforgohan,maybe?"
bu1maasked,hernetg。"
Ionuoo27tspeakforhimbu-"
“你是在找悟饭吗?也许?”
布尔玛问道,她的关切在增加。“我不会替他说话,但是……”
"
youdonuoo27thaveto,"
Lapisrep1ied。"
Iuoo27massumingheishedmeback,too?"
“不用了,”
拉皮斯回答道。“我猜他也许把我复活了?”
bu1m1eftithoutsayinganythinge1se,1eavingbu1matoonderhatmayhavebeengoingthroughhiifgohanhadbeenoutofnettro1,itmusthavesti11beenunfortab1edea1ingiththeguyhoki11eou1d1eaveitforthemtosortout。布尔玛点了点头。拉皮斯没有再说什么,离开了,让布尔玛想知道他的头脑中可能在想些什么。即使悟饭失去了控制,与杀了他的人打交道肯定也是令人不舒服的。她将让他们自己解决。
afterafemomentsofnetg,anotherguestenteredthshesatheshadoofthef1ame-1ikehair,shehe1dherbreath。在继续记录了几分钟后,又有一个客人走进门口。当她看到那把火焰般的头的影子时,她屏住了呼吸。
"
hey…Vegeta…"
shhadnuoo27tspoke,atbreakfasttheyhadactive1yavoidedeachother,Vegetajustfi11ingap1ateandrushingtothegravityroom。“嘿……贝吉塔……”
她咕哝着。自那次事件以来,他们没有说过话。见鬼,早餐时他们还刻意回避对方,贝吉塔只是填了一个盘子然后匆匆赶去了重力室。
"
youandyourfathernetsbots?"
Veget,shenotinetavoidingeyenettactithher。"
shoddmore。"
“你和你父亲把那些锡罐叫做机器人?”
贝吉塔问道。布尔玛抬头看着他,注意到他一直避免与她进行眼神交流。“做得很糟糕。我需要更多。”
Funny–eventhoughsheasavoidingthesubjectherse1f,shesti11sizz1edithresentmentseeingVegeta1ikethis。"
Rea11y,Vegeta?adayafterthatandyouetomeiththis?"
有趣的是——尽管她自己在回避这个话题,但看到贝吉塔这样,她仍然充满了怨恨之情。“真的,贝吉塔?生了那么一件事,你隔天就来找我?”
Vegetanarroedhiseyesinirritation。"
adayafterhat,exaneteofyourmanynetces?"
贝吉塔烦躁地眯起眼睛。“什么意思,隔天之后?又是你的许多粗鄙性进攻之一吗?”
Fu11ofrighteousindignation,bu1mahoppedoutofherseatithredinherneterve!"