笔趣阁

69书吧>格兰特船长的儿女 儒勒·凡尔纳 > 海底两万里第一篇第二十一章 在陆地上的两天(第3页)

海底两万里第一篇第二十一章 在陆地上的两天(第3页)

于是,我们穿过树林往回返,在返回途中我们又采集到了一些新的食品,我们还遇到一些槟榔树,爬到树顶上采摘了一些槟榔果,我也采了一些四季豆,就是马来西亚人所说的“阿布卢”

。此外,我们还采到了一些质量上乘的芋薯。

我们带回的东西实在太多了,好不容易才回到小艇上。但是贪心的尼德?兰还是觉得食物太少。不过,这家伙还挺有运气的,在我们上小艇的时候,他看见好几棵高达二十五英尺至三十英尺的树,属于棕榈一类。这些树是马来西亚地方最有用的产物之一,跟面包树一样实用宝贵。这是西米树,是一种野生植物,不像桑树那样,靠自己的嫩枝和种子,自然繁殖滋长。

尼德?兰知道该怎样对付这些树。他拿出斧子,挥动起来,不久就砍倒了两三棵西米树,从撒在叶上的白粉屑可以断定,这几棵树很成熟了。

虽然已是饥肠辘辘,但是仍然忘不了用博物学家的眼光去看尼德?兰砍树。他从每一根树干上剥下一块块树皮,大约有一英寸厚,树皮里是长长的纤维网似的东西,形成一些无法解开的结,结上都是胶状的粉末。这种粉末就是可以食用的西米,美拉尼西亚居民就是以这个为主要粮食的。

尼德?兰像砍柴一样,将树干砍成一段一段的,准备将来提取树干上的粉,再用一块滤布将粉和纤维分开,放在太阳底下晾晒,使水分蒸,最后再把这些粉放到模子里压成块,使之凝固。

下午五点左右,我们终于将所得的财富都装上了小艇,然后离开了这个小岛。半小时后,我们的小艇又回到了“鹦鹉螺号”

身边。这只巨大钢铁板的圆锥筒好像被抛弃了一般没有人管,我们到船上的时候,没有一个人出来。我们把食物搬上船之后,我就回到了自己的房间,晚餐已经摆在那里,我吃完饭后便躺下睡了。

第二天,1月6日,船上没有任何动静。小艇仍然停在“鹦鹉螺号”

旁边,就在我们昨天搁下它的地方。我们决定再去一次格波罗尔岛。尼德?兰想到树林的另一部分去看一下,希望今天的运气比昨天好一些,能打到一些飞禽或者野兽,在打猎方面,今天能比昨天运气好一点。

日出时分,我们已经上了小艇。海浪推送着小艇向岛岸驶去,我们很快就到了岛上。我觉得最好还是依靠加拿大人的直觉往前走,我和康塞尔跟在他的后面,他人高腿长,常常把我们远远地甩在后面。

尼德?兰沿着海岸向西走去,涉水过了几条湍急的河流,来到一处高地平原,平原的尽处是郁郁葱葱的树林。有些翠鸟在河边飞来飞去,但很谨慎,见到有人靠近就马上飞走。看着这鸟是如此懂得对付我们这些两足动物,由此我判断出,即使这岛上没有人居住,也有人来过这里。

穿过一片广阔的草地,我们来到一片小树林前,很多禽鸟在林中飞舞歌唱,一片生机盎然。

“这只不过是一些鸟。”

康塞尔说。

“鸟里也有一些可以吃的!”

鱼叉手回答。

“没有,尼德?兰老兄,”

康塞尔回答,“我看见那里只有一些鹦鹉。”

尼德?兰严肃地说:“康塞尔老弟,在饥不择食的人眼里,鹦鹉就等于山鸡。”

“我还没说完呢。我还要说,如果烹调得好,这种鸟的味道也是非常可口的。”

确实如康塞尔所说,在浓密的树叶底下,成群结队的鹦鹉翻飞在树枝之间,这种鸟只要细心调教,便能学会人类的语言了。此刻,几只雄鹦鹉正围着五颜六色的雌鹦鹅叽叽喳喳地叫个不休;神情严肃的五彩鹦鹉,好像在思考着什么问题似的;有大红色的赤鹦鹉,像一块随风飘荡的红纱,在鸟群中飞来飞去。这群鸟里还有飞起来呼呼作响的绿色大鹦鹉,有纯蓝色的巴布亚鹦鹉,以及其他许多美丽可爱的飞禽。总体来看,这些鸟都不适合食用。

但是,这里有一种特有的鸟却没出现,这种鸟从来不飞出阿卢群岛和巴布亚群岛的边界,现在在这一群禽鸟中我并没有看到。命运只是暂时不让这种鸟露面,用不了多久我就可以看到它了。

穿过一片不太浓密的丛林,我们又到了一片平原,平原上丛生着许多荆棘。这时,我看到空中飞着很多华丽的鸟,它们身上的羽毛很长,使它们一定要逆风才能飞行。它们的飞行姿态呈波浪形,在空中展示着优美的曲线。更吸引人的是它们那鲜艳夺目的色泽。我毫不费劲就认出了它们。

“无双鸟,无双鸟!”

我兴奋地大喊起来。

“属于燕雀目,直肠亚目。”

康塞尔接着说。

“是鸿鹄科吗?”

尼德?兰问。

“我想不是,尼德?兰师傅。不过,我倒希望要靠您的拿手本领,打下一只美丽可爱的鸟来!”

“教授,我用惯了鱼叉,枪法要差一些,我试试吧。”

马来西亚人用这种鸟跟中国人进行大宗贸易。马来西亚人捕捉这种鸟的各种方法,都不适合我们使用。他们有时在无双鸟喜欢居住的高树顶上下套,有时使用黏性很强的雀胶,只要鸟一碰到这种胶水,便再也动弹不得了,有时甚至在这些鸟经常去喝的泉水中投毒。而现在我们所使用的唯一方法,就是在它们飞翔的时候进行射击。我们浪费了不少弹药,却很少有机会击中它们。

临近十一点的时候,我们已经翻过了这个岛中心的第一道山梁,却依然一无所获。我们原来指望靠猎物饱餐一顿的,现在却什么也没猎到,饱受饥饿的煎熬。又走了一会儿,我们的好运来

了,康塞尔出乎意料地打下一只白鸽和一只山鸠,我们的午餐终于有了着落。康塞尔赶紧将它们的羽毛拔掉,钉在了小铁钎子上,用干柴点火开始烤起来。当这两只小动物在火上烤着的时候,尼德?兰就已经将面包果调理好了。这些鸟平常吃很多的肉豆蔻,因此它们的肉像加了香料一般,是一道十分可口的美味。很快地,白鸽和山鸠就被我们啃得只剩下一堆骨头了,大家都说很好吃。

康塞尔说:“这味道好像是用香菌喂养大的母鸡的味儿。”

“尼德?兰,我们现在还缺少什么吗?”

我问加拿大人。

“阿龙纳斯先生,所有这些鸽子、山鸠都不过是零食和小吃,”

尼德?兰回答,“我们还缺少一只四足的猎物,只要还没有打到有排骨肉的动物,我就绝不能满意。”

“尼德?兰,如果我打不到一只无双鸟,我也不会满意。”

康塞尔说:“那么我们继续打猎吧。不过,现在要往海那边走。我们已经翻过了一道山梁,到了山岭的第一层斜坡,我想我们最好还是回到林区去。”

这是个明智的建议,我们按照康塞尔的意见办了。大约走了一小时,我们到了一片真正的西米树森林。几条无毒的小蛇从我们的脚下溜了过去,无双鸟见到我们立刻就飞走了。我正为无法捉到它们而感到十分失望的时候,康塞尔忽然走到我的前面弯下腰去,高兴地叫了一声,然后兴奋地走近了我,我看到他的手里拿着一只十分漂亮的无双鸟。

已完结热门小说推荐

最新标签