“嘿嘿!”
他笑着说。“你们姑娘们肯定慢慢来,嗯?”
“去地狱吧,混蛋,”
托莱玛说,她的举止在他说话时立即生了变化。“我知道你们比我们早十五分钟离开。
“嘿,我在这里等你,不是吗?”
他问道,把手伸向两侧。“在我早点请你吃午饭之后,一切都也一样。”
“是的,为了街边摊上的一笔奢侈债务,”
托莱玛说。她假装厌恶地伸出舌头。
“你在这里等我们真是太体贴了,赛斯,”
卡姆说,笑容灿烂。“很有绅士风度。”
虽然她的话表面上比托勒密的话要和蔼得多,但它们夹杂着一种微妙的潜在敌意,你通常不会从卡姆鲁塞帕那里听到这种敌意。就像我之前提到的,她和赛斯相处得并不融洽。但她从来都不是那种直言不讳地表达自己对某人的厌恶的人——事实上,她最有礼貌的人是那些她最会背地里抱怨的人。
“嘿,谢谢!”
赛斯回答道。我不清楚他有多清楚卡姆鲁塞帕对他的评价很低,尽管可能至少有一点点。每当班级需要领导时,他们都会公开生冲突。“不过,从技术上讲,这是他的主意。”
他把拇指伸向bardiya的方向。
另一个人微微一笑,尽管他的语气中带着一丝犹豫,透露出他对这种情况的尴尬的理解。“是的,好吧,不让任何人欢迎他们似乎不太对,因为西奥多罗斯让他的父亲等着,”
他回答说。除了他的脸,bardiya的声音比你想象的他这个年龄和身材的人更深沉、更能引起共鸣。它具有权威性和知识性,尽管带有一丝尽责,但暴露了说话者的不成熟。“当然,那是在仆人到来之前。。。。。。”
他指了指那个女人。
“嘿,别担心我,”
她说。我还没有把注意力放在她身上,但她的声音对于一个女人来说相对较低,听起来很放松。“赶上。给我一秒钟抽烟。
“嗯,其实,如果你不介意的话,如果你能帮我拿行李,我将不胜感激。”
mehit向仆人走去。“我不是他们班的人,我只想回到我的房间。房间已经准备好了,我希望吧?
“是的,”
女人点点头说。“把它们装在这里。。。。。。”
“你来这里多久了?”
我问赛斯,而梅希特则把莉莉丝拉到前面,开始把她的行李装到一个浮动平台上。
“不会太久,”
赛斯说。“十分钟,也许是十五分钟?西奥的爸爸把我们送到这里来的时候,我们说我们想等你出现。
我眨了眨眼。“你是从另一个入口进来的。。。。。。?”
“是的,没错。”
他点了点头,然后看向身后。“在另一边还有另一个像这样的楼梯,建在一些树下。他傻笑了。“我本来打算在那些灌木丛里等着,等你上来的时候跳出来给你一个惊喜,但他否决了。”
这很奇怪,我以为。拆分我们的小组是有一定道理的,但走那么远。。。。。。
“因为这是一个反常的建议,”
巴尔迪亚坚定地说。
“说真的,”
托莱玛说。“你应该从巴尔迪亚那里学到一些关于如何不那么令人毛骨悚然的教训,赛斯。”
“啊,来吧,那会很有趣的!”