奥比内先生把准备的午餐都端上了桌子。大家围在一起美滋滋吃了一顿。爵士一行人一个劲赞美着这里的菜,大大胜过潘帕斯草原上那些野味佳肴。巴加内尔则把每一份菜都夹上了两份,还机灵地说是粗心大意所造成的。
当一说到粗心大意的时候,海伦夫人立即就问起,这可爱的地理学家是否又故演过这个老毛病。少校和格里那凡爵士一听,立即相视一笑。一旁的巴加内尔却率先纵声大笑起来,模样显得天真可爱极了。笑过之后,他就开口说以自己名誉保证,以后的行程中不会再犯这个缺点了。之后,他又长篇大论谈起自己如何苦读地理学家喀孟斯的巨著;但怎么说,别人都听不懂他说的有趣故事,尽管他说得津津有味、很带劲。说着说着,这可爱的地理学家就总结:
“无论怎么说,虽然我粗心大意,但还是没吃亏。总算是吃一堑、长一智!”
“我尊敬的朋友,您这句话怎么说?”
麦克那布斯少校冲着他说。
“还用多说吗?这次的阴错阳差不仅令我学会了西班牙语,还让我学会了葡萄牙语。所以不是一箭双雕的收获吗?”
“既然如此,巴加内尔,那我应该实实在在祝贺你了,真心祝贺你,学会了两门外语。”
麦克那布斯少校说道。
大家也纷纷向巴加内尔表示祝贺,巴加内
尔不吭声,自顾一个人吃着饭,嘴一直不停。之后,他边吃边和大家开玩笑。
在座席之间,格里那凡爵士察觉到了一个小秘密:孟格尔船长一直坐在玛丽?格兰特小姐的身旁,而且一直对她十分殷勤、关怀万分。爵士立即向海伦夫人挤了挤眼,海伦夫人有所领会,也相视一笑;于是,格里那凡爵士带着慈爱和关心的眼神,打量这对年轻人。忽然间,他冒出了一句;
“亲爱的约翰,这一路上,你们旅程如何?”
“啊!尊敬的阁下!好极了!我们没从麦哲伦海峡那里经过!”
孟格尔船长答复道。
“你们好呀!”
巴加内尔大声嚷了起来,“你们居然在我不在船上的时候,趁机背着我绕过了著名的合恩角!”
“好了,亲爱的巴加内尔,别为看不到合恩角而难过,”
格里那凡爵士补充道,“当时,您和我们在潘帕斯大草原,您又不会分身术,怎么能同时去合恩角呢?”
“唉!不能是不能,但是总是有一点儿遗憾!”
巴加内尔嘟囔道。
大伙没有继续逗巴加内尔,而是静静听候孟格尔船长讲述航行的旅程。他先是讲述这一行队伍先沿着南美洲的西海岸航行,仔细观察了西海岸边所有群岛的情况,但是都没有找到“不列颠尼亚号”
失事的痕迹。当船航行到皮拉尔角的时候,遇上了难得的顺风天气;于是船继续向南行驶,一直到南纬67°的附近,绕过了南非的合恩角,一直沿着火地岛行驶,成功穿过了勒美尔海峡,然后沿着普巴塔戈尼亚海岸线的方向继续北上。这时候,他们也遇到了一股大风,就是爵士一行人在潘帕斯草原上遇到的那股大风,但是人和船都没受什么影响。于是,他们继续沿着海岸连续行驶了三天,在这附近焦急万分地恭候爵士队伍的到来,一直到听见枪声为止。在这次航行的旅途中,格兰特小姐和海伦夫人虽然心急如焚,但都是保持镇定,不动声色,实在是令人钦佩。
当孟格尔船长说完这航行的历程时,格里那凡爵士大大称赞他的表现,然后又转而对格兰特小姐说道:
“亲爱的格兰特小姐,在这次旅程中,孟格尔船长一直对你的评价很高,在船上你没感到寂寞吧!”
“啊!怎么会孤单寂寞呢?”
格兰特小姐一边说,一边把目光转向海伦夫人和孟格尔船长。
“啊!孟格尔船长,我姐姐喜欢你,我也很喜欢你!”
小罗伯特率先嚷了起来。
“亲爱的孩子,我也很爱你!”
孟格尔船长说道,但小罗伯特这孩子一番话令他脸红了起来,也令玛丽?格兰特小姐的脸上泛起了红晕。
之后,为了打破这尴尬的窘境,孟格尔船长马上转移了话题,开口说道:
“这‘邓肯号’的航程经历我已经讲述完了。尊敬的阁下,能否把你们横走美洲大6的详细故事,还有眼前这位小英雄的故事,都说给我们听听呀!”
海伦夫人和格兰特小姐虽然都是女士,但很喜欢听探险故事。接着,格里那凡爵士就讲述了这一行队伍翻越安第斯山时遇到地震、小罗伯特突然失踪,晚上恶战红狼,还有暴的洪水,鳄鱼的袭击,肆虐的狂风,把这一旅途过程中惊险的一幕幕都讲述了。最后,他总结道:
“好了!我的朋友们,现在,过去一切事情就不管了!我们需要做的事情,就是决定下一步的计划!我们还是再谈一谈格兰特船长吧!”
于是,在吃完午饭后,大家一起都去海伦夫人的小客厅,在一张桌子旁围着坐,放在桌面上的,是一些素底和彩色的地图。
“亲爱的海伦,我需要说的事情是,”
格里那凡爵士率先开口了,“在上船之前,虽然我告诉过您,我们是有希望找到格兰特船长。虽然这一次横穿美洲大6的探险,没能让格兰特船长和我们一起回来;但探险的结果却增强了我们这次旅程的信心。准确来说,在这次旅程中,我们坚信了‘不列颠尼亚号’的出事地点不是在大西洋沿岸、更不是在太平洋沿岸。简单来说,一开始我们就错误理解了那三份信件的内容。这一切幸亏巴加内尔先生的博学聪颖,对信件进行了重新研读,并且进行了一番新的解释,纠正了我们起先的错误认识。现在,我就邀请巴加内尔先生,给大家详细叙述一番,让每一个人都清楚明白。”
巴加内尔这地理学家也当仁不让,爵士话音一落,他就接受邀请,侃侃而谈地讲述了起来。他有理有据分析了信件上,gonie和indi这两个不完整词正确的含义;并且从austra1这单词中解读应该是austra1ia(澳大利亚)的意思。从这些解读证明了格兰特船长应该是离开了秘鲁海岸,重返欧洲的时候,可能船上机件出现了失灵障碍,于是船就被太平洋南部的海流卷到了澳洲的海岸上。我们可敬的学者这一番叙述和解释说得合情合理,非常精确;连平时一向性格固执、不被人影响、思想独特的孟格尔船长听了之后,也不停地点头赞同。
于是,在巴加内尔向大家讲述完之后,格里那凡爵士就命令孟格尔船长,传达“邓肯号”
扬帆起程,向澳洲方向驶去。