“你只听到这一句?”
罗克问,“前面还有那么多……”
“我听到了,但我还是觉得你没必要向我道歉。”
艾斯卡说,“你对我很好,我们之间的合作也很默契很愉快。”
他对默契和愉快的标准好低啊。罗克忍不住想,是因为在模拟环境中,那个叫雷修的家伙比自己还要顽固、暴躁、不知好歹吗?他是不是在几万个案件中早已习惯了和混蛋搭档,所以才会觉得现在的合作默契又愉快。
“先不管道歉的事,我们重新开始,第一件事,我的卧室隔壁有个空房间,虽然现在也堆满了杂物,不过整理一下就能住。你可以选喜欢的家具,按照自己的需要布置。当然,可能你不用睡觉,但有个自己的房间会好一点。”
“谢谢你,布雷恩警官,我很高兴可以住在你隔壁。”
艾斯卡认真地说,“亨特局长说下个月会给我薪水,到时我可以用那笔钱支付房租。”
“不用付钱给我,你做的事已经绰绰有余了。瞧,你为我做了晚餐,收拾了房间,还为我洗了衣服,在我生病时照顾我。”
罗克忍不住想,以前和托比在一起的时候可不会唠唠叨叨说这么多“谢了,老兄”
或者“欠你一次”
,然后他们会去喝酒、一起看球赛。托比也不会整天把“谢谢,我很高兴”
之类的话挂在嘴边。
最近他越来越少想起托比了。
烤香肠非常美味,让罗克暂时忘记明天要面对局长先生的烦恼。晚餐后他和艾斯卡一起动手整理房间。
“还需要一张床,看起来才像卧室的样子,你喜欢什么样的床?”
罗克说,“不要回答你不用睡觉。”
“我想要张和你一样的床,布雷恩警官。”
“我的床很旧了,家具店很难找到一模一样的。”
“我在中古置换网站上找到二手的,但不在一个城市。”
“没关系,只要他们愿意送你可以买下来,就当是礼物。”
罗克把自己的信用卡给他。
为了弥补对他造成的伤害虽然艾斯卡本人并不觉得,他缺乏对受伤和死亡的真实感受,但他也在努力理解,那个手术室门外的比喻,那个死亡等于永不再见的比喻很难不让人联想到他正在产生人的情感。
“他们会在下周二送货,我可以拜托布朗太太帮忙签收。”
好的,就这样吧。
“布雷恩警官,我也有一件礼物要给你。”
“现在离圣诞节还远着呢。”
“我向卡特要了一个阿尔戈斯手环。”
“那是什么?”
艾斯卡拿出一个玻璃盒,里面装着个黑色圆环,罗克拿起来仔细看了看,圆环表面刻着一圈眼睛的浮雕花纹,非常精致漂亮。艾斯卡把它打开,戴在罗克左手上。
“你送了我一件饰,他们是不是应该给你找个女警官当搭档。”
“这不是饰,只是看起来像手镯。”
艾斯卡说,“阿尔戈斯手环内置了定位系统,可以将你的行动轨迹反馈给我,随时让我知道你在哪。”
“也就是说这玩意其实是个电子镣铐,像那些可能会逃逸的罪犯脚上戴的一样。”