笔趣阁

69书吧>大海的语言叫鱿鱼怎么吃才好吃啊 > 第1页(第2页)

第1页(第2页)

  言行。这位被告消极地听着,偶尔耸耸肩以示承认一项指控的真实。一次,他假装

  搓搓下巴好藏起他的微笑。有些酒鬼会事后后悔;而里奇特不会。

  他的态度使格雷本勃然大怒。&1dquo;以你的卑鄙龌龊,使用任何字眼对你来说都是

  一种抬举。你的存在本身就是对我们的污辱。”

  &1dquo;啊,舆论一致,”里奇特讥笑道,其讥笑意味之浓厚足够捻好一条小平底渔

  船的缝。

  &1dquo;畜生!”卡琪突然说道。&1dquo;别用你那讥笑弄脏我们的船。滚回到你那腐化堕

  落的6地上去,那儿才是你该待的地方!”

  &1dquo;要么驯服,要么滚蛋!”里奇特模仿她的口气说道。&1dquo;你们是一堆木偶,个

  个胆小怕事。你们当中哪个能勇敢地面对暴风雨的人在哪儿?你们都只会吓得屁滚

  尿流。”

  &1dquo;你会把酒都吐出来!”卡琪怒气冲冲地回敬道。

  我吸引过来格雷本的目光,好让他知道我认为这已扯得太远了。费了好大力气,

  他心平气和地说道:&1dquo;里奇特,我们有一项决议提供给你,由你做出选择:或者同

  意行动受限制,在轮机舱工作一年;或者明日乘单桅小帆船回大6,并且再别回来。”

  这是巧妙地装在鱼钩上的饵。把里奇特限制在处于高温与轰鸣之中的轮机舱,

  无异于剪短了海鸥的双翼。这项决议只是具有公正的外衣,任何一种选择都是流放。

  里奇特也明白这一点。我可以从他紧张而警惕地投向格雷本的目光里看得出来。

  可是,我在他那目光中似乎还能看到有某种愁闷压在他心头,就像这鱼钩早就钓住

  了他,而且他还是这样走进审议厅的。他一直回避看我;但现在,他站到我面前,

  不能移开他的目光。我们的目光接触在一起,于是我懂了。

  如果他乘船回到大6,并非就此恢复了自由。他的到处流浪正暴露了他是一个

  被流放的犯人。受辱、憎恨、挫败——格雷本使用的任何词汇都无法贴切地形容里

  奇特的情感,他的双眸诚实如明镜,无愧而清澈。

  我立刻理解了。我知道他一定不会离开,否则他将永远不能自由。当他看到我

  看透了他的心思时双眼吃惊地睁得大大的,当他意识到我想让他怎么做时双眼又缩

  小了。

  &1dquo;好吧,”他缓缓地说,并一直看着我。&1dquo;这没什么好处,但我会让你看到的。

已完结热门小说推荐

最新标签