笔趣阁

69书吧>伯爵的城堡图片 > 第49頁(第1页)

第49頁(第1页)

莉婭把這行文字抄到了筆記本上,她們來到了藏書室,雖然不知道這裡是否有中古拉丁語的字典,但如果找不到的話,她們還可以問一問弗羅斯特先生嘛。

不過這個時間,弗羅斯特先生並不在這裡,倒是科林正在藏書室看書。

他只是被困在這副看上去醜陋粗野的軀體裡,但幾乎每次前往藏書室時,澤尼婭和莉婭都能看見他。好像只要沒有工作的時候,他就會把時間全部花費在這裡。

她們或許也可以問問科林。

第38章

科林接過了莉婭的筆記,他的確認得拉丁語,不少更為正式的古代文獻都是用這種語言書寫的,而在弗羅斯特的藏書室里,有相當一部分書籍都是以這種語言記錄下來的。

但這不常用的語言對科林似乎還是造成了一點困難,他拿起筆在紙張上寫寫畫畫,調整了幾次用詞與語序後,將翻譯過來的內容交給了莉婭。

莉婭道謝後接了過來。她第一眼注意到的是科林的字跡,他的手掌粗大,寫得字也比常人要大些,但端正清晰剛健有力。

澤尼婭湊過來和她一起看上面的內容:「哈珀·沃特金斯·威爾伯陛下贈予他忠實可信、勇敢無畏的朋友,願友誼長存不朽。」

兩個姑娘怔了一下,這幅肖像不是佛里思特令人給自己畫的,而是當時的國王贈予他的?

當時的那位佛里思特公爵曾去過王都嗎?畢竟畫師可不能在王都隔空畫出肖像,而國王的出行都有記載,當時那位國王陛下可從未來到過佛里思特領。

「我感覺這句話怪怪的。」澤尼婭喃喃道。

「哪裡不對勁兒?」莉婭小聲回問道。

澤尼婭皺著眉想了半天,困惑道:「我也不知道,就是感覺這句話……不太正常。」

她們對著這行字研究了半天,但確實沒發現什麼不對,這看起來就是國王對他的臣下表示親近的一句贈言。換句話說,就是對所有人都一個模板的客氣話而已。

但既然這是國王贈予的肖像,又為何會被拆掉呢?是當時的佛里思特公爵將之拆掉的嗎?他是在表達對國王的不滿嗎?這倒是與莉婭之前查到的,國王在無憂之宴上以根本不存在的「血紅酒」做歌詞來做遮掩對上了。

可既然如此,佛里思特公爵又為何獨獨將畫框保留了下來呢?

莉婭琢磨了一會兒,拿著翻譯過來的話與拉丁原文跑去繼續請教科林了。

科林抬起頭看她,目光在莉婭身上停駐了一會兒,開始時那目光像是在分辨什麼,且飽含困惑。這讓莉婭不由自主地緊張起來,開始懷疑自己之前的言行是否出現了什麼不妥帖的地方,才令這位一直沉默寡言的僕人這樣打量她。

但等她看到科林的目光轉變成不知所措時,才明白過來,此前恐怕從未有人向他請教過學識上的問題。

科林沉默著點了點頭,他讓開一點位置,仿佛在拿起筆時才反應過來,這已經不是用紙筆交流就能講清楚的東西了。他不習慣地咕噥了一下喉嚨,以那種幾乎像帶著隆隆迴響一般的嗓音對莉婭講解起來。

那只是一句話,科林很快就幫莉婭弄明白了那句拉丁文在翻譯過程中不可避免所損失的些許信息,但這些信息里也並沒有什麼不對勁的地方。

莉婭困惑地看著這句話,但最後也只好先將之放下。她抬頭看向科林,他正耐心地等待著莉婭的疑問,沒有絲毫不耐或厭煩。

莉婭靈光一閃,她對科林問道:「我能在接下來繼續向你請教別的問題嗎?」

科林點頭同意,於是莉婭也就把自己的那一堆資料也都移了過來。澤尼婭對這些不那麼有興,她在滿足了對那一句拉丁文的好奇心後,就與兩人打招呼回到了房間裡。她現在更想將那塊符文銀牌修補好。

現在藏書室中就像往常一樣,只剩下科林與莉婭,但與過去不同的是,這一次藏書室中時不時會響起科林深邃寬闊的聲音。

莉婭只覺得查資料從未像現在這樣順利過,此前她總是被那些陌生的詞彙與文法弄得焦頭爛額,雖然慢慢也總結出了一些規律,但還是會感到吃力。

可科林對這些熟悉得就像這是他從小一直運用到大的語言一樣,不僅如此,他似乎同樣有著驚人的記憶力,在莉婭試圖詢問他某些資料的時候,只要他看過,就能很快說出個大概。

莉婭現在終於能夠把那本十三世紀的奇聞異志繼續往下翻篇了,下一篇記載的卻並非全部是奇幻傳說,而是與史實有關的事情:

在1219年,瓦爾頓侯爵意外身亡,他的年紀已經有58歲了,在那個不算短壽了,但記載中卻認定這位侯爵是遇刺身亡的。

至於瓦爾頓侯爵的死法,作者並不清楚,只坦然道有傳聞說這位侯爵是被放幹了血而死的,有說他是飲下了毒酒而死的,各種傳聞混雜不清,但總之不是正常的老病而死。

因為「在瓦爾頓侯爵去世後,他不甘且憂慮的靈魂一直徘徊在這裡。」

莉婭茫然地重翻回書皮,那上面確確實實寫著這是本記載著佛里思特領奇聞異志的書籍。那這位瓦爾頓侯爵又是怎麼回事?他離開了自己的領地,然後跑到佛里思特領遇刺了?

莉婭找到地圖,卻發現瓦爾頓領與佛里思特領並不鄰近它們之間隔著好幾塊不同的領地呢。佛里思特領更靠近西方的邊境,而瓦爾頓領位於王國的內部,與王都的位置更近一些。

已完结热门小说推荐

最新标签