声地干看着呀——”
&1dquo;我提议——”马丁法官盛怒。
&1dquo;小姐——”纽博尔德法官气坏了。
可是帕特丽夏急忙接着说:
&1dquo;我昨天晚上就是这样对比利·凯查姆说的——”
&1dquo;什么!”
破口而出的这两个字是同时从纽博尔德法官、埃力·马丁和卡特·布雷德福三
边传来的。霎时法庭被抛进惊异的深渊,然后墙壁出爆裂声——巴别塔上面再叠
上个疯人院。纽博尔德法官三次用力敲槌;庭警跑上跑下叫观众安静;记者席上有
人领略出什么把戏而开始大笑,这一笑先是传染了前面那整排记者,继而传染后面
一排。
&1dquo;下,”马丁法官在这片喧闹声中说,&1dquo;我希望法庭记录注明,我的证人刚
才所做的陈述令我震惊,我根本不知道她——”
&1dquo;律师,等一等,等一等,”纽博尔德法官以抑制的声音说,&1dquo;莱特小姐!”
&1dquo;什么事,下?”
帕特丽夏困惑地问,仿佛想不透眼前这片混乱是怎么回事。
&1dquo;我刚才有没有听错?你是不是说你昨天晚上对比利·凯查姆说了什么?”
&1dquo;是呀,下,’帅B特丽夏恭敬地回答,&1dquo;而且比利答应我——”
&1dquo;抗议!”卡特·布雷德福大叫。&1dquo;她是冲着我来的!这是预谋——”
莱特小姐无邪的眼睛转向布雷德福先生。
&1dquo;等等,布雷德福先生!”纽博尔德法官坐在法官席上,身体向前拉得老远。
&1dquo;比利·凯查姆答应你,是吗?他答应你什么?昨天晚上还有什么别的事情生?”
&1dquo;晤,比利说,反正吉姆是有罪的,所以假如我能答应他——”帕特丽夏睑红
起来,&1dquo;哦,假如我答应给他一样东西,他就保证吉姆得到应有的惩罚。他说,他
会去跟其他陪审员疏通——他说,他是干保险的,保证什么都卖得出去。他说我是
他的梦中女孩,为了我,他愿意爬上最高的山峰——”
&1dquo;肃静!”纽博尔德法官大吼。
庭内真地安静了。
&1dquo;莱特小姐,”纽博尔德法官严峻地说,&1dquo;我们要弄明白,昨天晚上对你讲了
这些话的比利·凯查姆,是否就是本法庭的第七号陪审员?”
&1dquo;是的,下,”帕特丽夏睁大眼睛说,&1dquo;这有什么不对吗?我肯定假如我早