被泪水浸得湿湿的。卡特·布雷德福把自己关在镇法院的办公室中,很多人进进出
出,但他每天在固定时间与达金局长商议秘事。
这几天,奎因先生安静无语,躲开大家,不去干扰他们。弗兰克·劳埃德说得
对,镇民也在议论&1dquo;那个叫史密斯的人——他究竟是谁?此外更有其他比较危险的
评论。他把那些话都收录在记本中,并做了标记:&1dquo;神秘的陌生人——嫌疑犯。”
但这段时间他从没有远离过诺拉的房间。罪行生的第三天,他等候帕特丽夏
出来,并示意要她一同到他楼上的房间。
他反手把门闩上。
&1dquo;帕特丽夏,我一直在想——”
&1dquo;希望是对你有好处的。”帕特丽夏懒懒地说。
&1dquo;今天早上威洛比医生来过,我听见他和达金在讲话。你们镇的验尸官塞勒姆
森临时缩短假期,紧急赶回镇上来了。明天要进行验尸审讯。”
&1dquo;验尸审讯!”
&1dquo;这是法律程序,亲爱的。”
&1dquo;你是说,我们必须&he11ip;&he11ip;离开这屋子?”
&1dquo;没错,而且要作证,恐怕免不了。”
&1dquo;诺拉不行呀!”
&1dquo;对,威洛比医生拒绝让她下床,我听见他这么对达金说。”
&1dquo;埃勒里&he11ip;&he11ip;他们要干嘛?”
&1dquo;记录事实,查明真相。”
帕特丽夏说:
&1dquo;真相?”她看上去很害怕。
&1dquo;帕特丽夏,”埃勒里严肃地说,&1dquo;你和我就在这迷宫的交叉路口上——”
&1dquo;你的意思是?”其实,她明白他的意思。
&1dquo;现在的情形已不是可能犯罪,而是已经生了罪行。一个女人死了——尽管
她死于意外,但事实并没有什么不同,因为有人计划了一项谋杀、而且已经执行这
项谋杀。现在法律来干涉了&he11ip;&he11ip;”埃勒里一板一眼地说,&1dquo;我必须说,这是非常有
效率的执法&he11ip;&he11ip;从现在起,会有窥探、嗅闻、搜寻,直到真相大白为止。”
&1dquo;你这样拐弯抹角地,”帕特丽夏确定地表示,&1dquo;是想说,我们去警察局,得
把我们知道&he11ip;&he11ip;而他们不知道的事,告诉他们?”
&1dquo;我们有能力把吉姆·海特送上电椅。”