笔趣阁

69书吧>开局一家孤儿院的 > 第17章 欧洲自由双人行(第2页)

第17章 欧洲自由双人行(第2页)

关谷神奇激动的对旁边的周林和陈美嘉,说了起来:“我现,来到中国的一阵子旅游时光,给我画漫画带来了,很多灵感。然而,这些标签全部答对的大奖就是旅游——欧洲自由双人行!”

周林看着面前的这堆纸片,总觉得哪里不对,因为他之前总是在学校,要不就是在孤儿院附近打零工,所以也就没有关注过这些。

但是,根据脑海里越来越清晰的上一世的记忆(毕竟主角有天道酬勤,还有国术,再加上年纪的不断增大,上一世的记忆变得越的清晰),总觉得哪里有些问题。

“真的吗?不如我去多买点青岛啤酒,多收集些标签。”

听到这些,陈美嘉十分的激动,于是她边说边走的向门口走去。

这时,关谷神奇又遗憾的说了起来:“后来现啊,那么多的标签啊都没什么用。它的题目太难了,第一道题目我就答不上来。”

周林也停下了回忆,问了起来:“关谷,是啥题目呀?把你都难住了。”

“对呀,你去百度谷狗一下不就行了?”

美嘉说。

关谷神奇一本正经像是很机智的说道:“他们出题人的智商比我们高那么一点点,如果那么容易谷狗,那不是人人都可以拿大奖。”

“好了,我说第一道题目是什么了。”

关谷坐直身子问道:“请问:柬埔寨为什么叫柬埔寨?”

陈美嘉想都没想的回答:“柬埔寨?奥!我知道,一定是他们寨主平时十分的简朴,生活很节俭,所以叫简朴寨。”

关谷神奇反驳道:“什么呀?柬埔寨是一个国家。”

周林听到陈美嘉的回答笑了起来:“哈哈哈!美嘉你胡说啥呀!柬埔寨被称为“柬埔寨”

,有不同的说法。其中一种说法是因为当年移居到柬埔寨的中国人中广东人居多,而在广东话里,“柬埔寨”

音类似“简朴寨”

,因此这个国家就被叫成了“柬埔寨”

。”

“还有一种呢是柬埔寨这个名称的起源可以追溯到历史早期。在梵语中,有一个单词“kambujade?a”

,意思是“剑浮沙的土地”

。这个单词在柬埔寨被音译为“甘朴渣”

,而“寨”

在汉语中表示村庄或营地,所以“柬埔寨”

这个名称是对“甘朴渣”

的音译,并且与“山寨”

、“村寨”

等概念没有直接关系。”

说完这些,关谷神奇写了起来。

周林觉得饿了,于是问陈美嘉:“美嘉,鱼汤好了没,我都饿了。”

“好了!”

然后陈美嘉向走向向灶台。

当陈美嘉,揭开锅盖,“啊!我的鱼呢?”

大声喊了起来。

未完待续……

小说已经签约,作者会认真写作,谢谢各位看官的支持。

(各位读者老爷们,求求赏个‘为爱电’可怜可怜作者吧,求求了)

已完结热门小说推荐

最新标签