38
我坐车去“法兰克福宫”
莫利托尔为我叫了一辆出租车。“法兰克福宫”
我已认识多年了。我认识那里所有的人,总台、门卫、餐厅、上司和调酒师。我经常在“法兰克福宫”
住。我爱这家酒店。那里所有的人都热情友好,乐于助人,幸运的是门卫领班在那里。他一见到我,满脸喜色。我将他拉到一边。
“我能帮您吗,卢卡斯先生?”
“我希望如此。”
我说“您已经帮过我多次了。如果我运气好,这一次也能成功。”
“事关什么呢?”
门卫领班问。我们站在“李皮查纳”
酒吧的门外。客人们拥挤在接待处和门卫的长柜台前,白人、黑人、印度人和日本人。许多种语言,乱哄哄的。没人能听清我们,我们压低声音讲话。
“您听我说,”
我问“您能查明,你们这儿四月二十五日举行过什么会议吗,座谈会或银行家的什么会议?”
“我们马上就能查到,”
他说“稍等一下。”
他走进接待处的一间办公室。两分钟后他又出来了。“四月二十四日和二十五日,我们店里确实住有大批银行家。他们在这里召开一个工作会议。来自联邦德国、法国、英国、瑞士、瑞典、奥地利和意大利的银行家们。”
“关于什么?”
“这我当然不知道。客人们用的是大会议室。会开了很长时间。在二十五日晚,也就是星期二,赫尔曼先生作了一个报告。”
“谈什么?”
“这记录在我们的资料里。是关于银行家对社会的责任。随后客人们还一同出席了一次盛大的自助餐,在中间的宴会厅。星期三他们全都离店了。赫尔曼先生当然不住在我们店里。他住在城里。”
“您也查明了出席这个会议的人数有多少吗?”
“是的,卢卡斯先生。”
“多少?”
“如果您想寻找某个人或者了解某个人的情况,那可是够难的。”
门卫领班说“包括赫尔曼先生,总共六十三位客人。”
他忧虑地望望我“这是个坏消息吗?”
“这我还不知道,”
我说“差不多是吧。”
“我为您难受,卢卡斯先生。”
他是个善良的人,这位门卫领班,我很喜欢他。我相信他也喜欢我。
我突然垂头丧气地说:“您以为,能从您这儿得到这些银行家的姓名和地址吗?”
“我要问问经理室。这种事不常见。另外只要经理室能承担一半的责任,您放心,您就会得到一份名单。我马上就去问。”
“好,麻烦您了。”
我说“如果经理室决定帮助我,那就请您尽快将名单交给我的公司——传真,电话。您找勃兰登伯格先生。他的女秘书会记录这些名字的。”
“如果我们可以公布的话。”
“是的,”
我说“当然只有在这种情况下。它非常重要。”
“我们会为您做一切,这您知道。一切力所能及的事,卢卡斯先生。”
门卫领班说。
来自七个国家的六十三位银行家