我打量:&1dquo;这些都要口服?”
&1dquo;额,这瓶应该闻着味儿就行?还有这个、这个&he11ip;&he11ip;”石巧挑挑拣拣了好一阵,途中捏着瓷瓶愁苦,&1dquo;要是窝最厉害的失心毒就好了,它能凭空化雾,直接钻入人体。”
我顿了下:&1dquo;要炼很久吗?”
&1dquo;朱要是缺材料。”石巧叹气,&1dquo;炼失心毒,需碧皇蝎的尾汁,以及几味珍贵草药。窝在中州人生地不熟,找不齐。”
现如今我正被通缉,帮忙找显然也做不到。
我只能将目光落于那小半被挑出来的瓶罐,然后将这些毒&he11ip;&he11ip;塞进了香囊。
&1dquo;我做的,给阿毛。”
我如是说着,一递。
&1dquo;四日前我打了它,赔礼。”
&1dquo;&he11ip;&he11ip;”对面没声。
我已在心里扶额,后悔自个为什么要听石巧的胡诌,此举分明一看就有问题。
然而,香囊竟被接了。
&1dquo;嘶!嘶嘶!”
那攀在肩上的蛇模样警惕,言辞激烈,其主则拿指头碰了碰蛇:&1dquo;阿毛说它不生气了,不过我觉得&he11ip;&he11ip;”
他唉声。
&1dquo;要是能少塞点毒、药,会更好。”
&1dquo;&he11ip;&he11ip;”
我目送他将香囊收进前襟,已然看到了方案二的失效。
果然,一日过去,两日过去,三日后&he11ip;&he11ip;隔壁甚至邀请我一起喝茶,丝毫没有咽气的迹象。
&1dquo;可恶!他如果真是лпpи3k,那什么东西都对他不管用!”
石巧一拍桌,其肩上小蛙也是低着脑袋,一副凝重。
我觉得这话略怪:&1dquo;лпpи3k还有别的含义?”
石巧眼底翻涌难言:&1dquo;其实窝们都不知道他的名字,但寨中都喊他лпpи3k,因为这个词在苗语里的意思是&he11ip;&he11ip;”
无名阴风卷起碎草,女声蒙上诡谲,在耳畔拂过幽冷——
&1dquo;蛊王。”
&1dquo;只要是蛊,就会听他的。”
&1dquo;论毒,他的血就是无解剧毒。”
我沉默半晌:&1dquo;方案三呢?”
&1dquo;跟他拼了!”
石巧腾地起身,置于桌面的手成拳,颤抖,肩上的小绿蛙昂英勇。
&1dquo;是лпpи3k又怎样?大不了搏命!窝一定要为爷爷报仇!”
我思考着要不要将她打昏,但她毅然的步子还没到二楼,就被冲进客栈的官兵截了胡。
&1dquo;就是她!”
我迅贴墙,然后现那根指头指的不是我。