“也许吧,”
他说,“毕竟我已经老了。”
她又把头枕在他肩上。“我们要去哪里呢?”
她问,“我是说,如果我们真能离开这里的话。”
“我已经老了。”
他又说了一遍。
“我们可以去纽约,”
她说,“百老汇。我一直都想看看百老汇。”
他点点头,低头看着自己手中那只白嫩的小手。时间完全没有在这双手上留下任何痕迹,它们还像当年那样娇小光滑。其实,罗伯特?彼得斯不应该感到惊奇,毕竟这就是复生者的特点:他们违反了自然规律。那么,为什么他看到这只依然白净光滑的手,却感到如此不安呢?
“你觉得我老了吗?”
他问。
“或许我们还可以去新奥尔良,”
她激动地坐直身体,“对!就去新奥尔良!”
“也许吧。”
他说。
她站起来,低头看着他,眼角闪烁着幸福的光亮。“你能想象吗?”
她说,“你和我两人走在波旁大道上,到处都是爵士乐的旋律。还有美食!只要碰到食物,我就不想走了!”
“听起来真不错。”
他说。
她握住他的双手,把这个大块头拽起来。“和我跳舞吧。”
她说。
他不顾周围的目光和窃窃私语,顺从地和她跳起舞来。他们慢慢地旋转着,她的头刚好能抵着他的胸口,她是如此娇小玲珑,几乎和牧师的妻子一样。
“一切都会解决的。”
她喃喃说着,把头靠在他宽阔的胸膛上。
“但是如果他们不放你走怎么办?”
“会解决的。”
她重复说。
他们轻轻摇晃着身体,谁都没有说话,士兵们在一旁看着。以后就这样一直下去吗?彼得斯牧师想。
“你还记得是我先离开你的吗?”
他问。
“我能听见你的心跳。”
她这样回答。
“好吧。”
他说。然后,过了一会儿,他又说道:“好吧。”