“不可能花那么长时间啊。”
工作人员说着,翻看派送单,“噢,知道了,那家不是我们送的,那件货只到我们配送行,再由他们过来自己取件的。”
“过来取件的……是什么人来取的?”
“哎呀,这个就不清楚了,我先帮您查一下取件的时间。”
工作人员又去翻找其他底单,“啊,是三点半来取的,这样,到酒铺差不多正好是四点多。”
“是什么样的人来取的件,能帮我查一查吗?”
工作人员走出办公室,向只穿着一件T恤衫正在整理一大堆货物的配送员走去,好像在询问对方。很快,他又返回办公室。
“问到了,配送员说相貌记不太清楚了,反正是个穿着西装、上了些年纪的人。”
又是早川准二。
“是开卡车还是其他什么车子来取的?”
“不是卡车,说是辆轻型的客货两用车。”
“客货两用车?”
早川准二在东京还有这样的车?会不会是从别处借来的?
“这个桶装酒是从什么地方件过来的?”
“我来帮您查查。”
工作人员再次去翻看底单。
“是从北海道的样似站来的,当地也是丸通配送行接的单子。”
“谢谢啦!”
看样子,还得返回角屋酒铺再了解了解。
田代沉思着。“样似”
这个地方究竟在哪里?他对北海道地理不十分熟悉,于是打算稍后再仔细查一查。不过,既然是酿酒厂的工厂所在地,应该相去不会太远的。
思来想去,“样似”
这个地名总感觉不大像日本地名。
语源会是什么呢?
地名……
此时,田代脑海里倏忽间闪过一个奇想:早川电话告诉家里人说“到海边去”
,会不会他所指的并不是“大海”
?会不会是另外一个带有“海”
字的地名,或者电话中很容易错听成“海”
的地名?
然而,田代打消了自己这个奇想。假如北浦市有这样的地名,当地警署一定会立刻注意到的。
可是,样似呢……田代情不自禁地又想到了样似。北海道由于历史较为短暂,町村合并时有生,一些地名在合并之际消亡已没什么不可思议的。北浦市的警察即使熟知北浦市的情况,但对于相距百公里以外的样似这样的地名,恐怕也未必胸中有数吧。
田代来到图书馆,请图书管理员将馆内所有关于北海道地名的出版物统统找来。先在样似这个项目下查找。现有行政地名中没有找到含有“海”