他突然开始有些羡慕安德烈无忧无虑的个性:&1dquo;别想那么多,让我们干什么,我们就干什么”,也许相比自己,安德烈更适合成为一名军人。
&1dquo;你在愣着想什么?”安娜在温特斯脸前晃了晃手,打断了温特斯的思绪:&1dquo;你有听我在说什么吗?”
&1dquo;当然。”蒙塔涅准尉回过神来,不动声色地转移了话题:&1dquo;你把我找出来,就是让我陪你来卫兵凉廊?你没来过卫兵凉廊吗?”
卫兵凉廊算是海蓝城的地标建筑,温特斯从小就经常和朋友到这里玩,或是约定在这里见面。他不明白只不过是来广场逛一圈,何必这么大费周章?
&1dquo;淑女怎么可能来这种地方?这些雕像都是&he11ip;都是&he11ip;那个的&he11ip;&he11ip;”安娜羞红了脸,越说越小声,最后几句话根本听不见她在说什么。
温特斯看了看身边的大理石和青铜雕塑,男性雕像的第一性征在大庭广众下赤裸裸的展示着:&1dquo;裸的?”
安娜轻轻地&1dquo;嗯”了一声。
&1dquo;知道是裸的你还来看?”
前一秒还在害羞的安娜使劲地朝着温特斯小腿踢了一脚。
蒙塔涅准尉敏捷地躲开了:&1dquo;你怎么这么野蛮?”
安娜生气地说:&1dquo;我现在是以一个男人的身份来的。”
&1dquo;您真不会以为您穿了这身,别人就认不出你是女人吧?”温特斯反问。
&1dquo;反正你现在不要把我当成女人。”
温特斯轻轻一鞠躬:&1dquo;纳瓦雷先生,请您留在这里慢慢欣赏。我还要事情,先走一步。”
&1dquo;不要走。”安娜紧忙拉住了温特斯的袖子:&1dquo;你怎么能把一个女&he11ip;&he11ip;反正这里不安全&he11ip;&he11ip;说好了我给你画你给我当侍卫,你要赖账吗?”
&1dquo;这里是议会广场。”温特斯被逗笑了:&1dquo;这里大概是整个维内塔治安最好的地方,有什么不安全的?”
安娜松开了手,坐到了雕像底座的石台上,小声说:&1dquo;你不会懂的,你是男人,你在哪里都很安全。”
说着,安娜把头埋进了双臂里,不知道在想什么。
温特斯叹了口气,转身离开了。
过了几分钟,他又回来了,还端着两个大杯子。
安娜一抬头现只剩自己一个人留在卫兵凉廊里,都快急疯了。见到温特斯回来,气愤地朝着蒙塔涅准尉的小腿又踢了一脚:&1dquo;你还真走了?你去哪里了?”
&1dquo;你现在不是男人了吗?我请你喝男人的饮料。”温特斯大咧咧地坐在了雕像底座的石台上,把手中的杯子递给了安娜。
安娜微微一愣,也坐到了石台边上,舔了一小口:&1dquo;甜的?”
&1dquo;甜啤酒,没有放啤酒花,所以没法保存很久,都是现熬现卖。”温特斯自己也痛快地喝了一大口:&1dquo;我上6幼的时候总和朋友来凉廊喝甜啤酒,没想六年过去了,那个啤酒娘居然还在卖这东西。”
说着,温特斯又喝了一口,咂了咂嘴:&1dquo;就是味道好像有点不一样了,总是回忆中的更好喝一些。”
&1dquo;那你现在还和你的朋友来这里喝甜啤酒吗?”安娜双手捧着杯子,一面小口喝,一面问温特斯,
温特斯想着正在郊外农庄躲着的本威,摇了摇头:&1dquo;现在没机会,我那位朋友现在&he11ip;&he11ip;很忙。”
凉风习习,两个人无言地坐在长廊里喝着甜酒。
安娜突然学着温特斯的大大咧咧的坐姿,双腿不再小心翼翼地拢着,而是舒服地伸展开。上半身向后靠,倚在雕像的底座上,惬意地伸了个懒腰。
温特斯把酒杯伸向了安娜,安娜先是一愣,然后笑着和温特斯碰了下杯。
她看着议会广场的方向,轻声说:&1dquo;谢谢你,这可能是我这辈子唯一一次来卫兵凉廊亲眼欣赏这些雕塑的机会。”
&1dquo;你给我图样,我帮你办事,公平交易。”安娜的态度突然这么好让温特斯很不适应,他举起杯子喝了一小口酒掩饰自己的尴尬。
&1dquo;其实我很羡慕你。”安娜小声说:&1dquo;因为我是女性,我不能去看解剖、不能去看模特、不能直视裸体雕像。无论我画得如何,都只能摆在自己卧室,没有画商会收女画家的画。哪怕是安圭索拉夫人也只能给别人画肖像。我以前只在画中看过这些雕塑。虽然它们就在议会广场,我坐车从这里经过好几次,却从来没下车走到过这里。”
&1dquo;其实就像现在这样,你想来也随时可以来。”
&1dquo;那是因为有&he11ip;&he11ip;侍卫陪着,我才敢到这里来。”安娜有些气恼地说:&1dquo;蒙塔涅先生,您还是不明白!对于女士而言,除了家里以外没有安全的地方。”
&1dquo;是谁和你这么说的?”温特斯又忍不住想笑。
&1dquo;我妈妈!还有其他可敬的女士们!”
温特斯觉得安娜简直是一个矛盾体,有无拘无束的那一面,同时却又不断地约束着自己。
他把杯子里剩下的甜酒都喝完,又拿过了安娜的杯子。安娜愣在原地,目瞪口呆地看着面前的男人把自己杯子里的甜啤酒一口气喝光。
随后,温特斯先去还了杯子,随后牵上马,领着安娜在议会广场边的小巷子里拐了几个弯,来到了一片小空地上。
安娜一路云里雾里被温特斯领到了这片房屋间的草地上。
&1dquo;好了,就是这里,这是我们以前玩剑的地方。”温特斯满意地往地上插了个桩子,把两匹马绑好。
&1dquo;您领我来这里干什么?”安娜双手交叉护在胸前警惕地问。
温特斯摆了摆手:&1dquo;放心,我对男人没兴趣。”
安娜又气又羞,作势又要踢温特斯。