朱莉着急地问道:&1dquo;他认了吗?”
拜瑞并不正面回答,只是说:&1dquo;他不会再烦你了。”
朱莉不放心地追问道:&1dquo;你干了什么?”
&1dquo;我已经搞定了。”
&1dquo;怎么搞妥的?”朱莉还是不明白。
拜瑞不耐烦了,他停下来,转身对朱莉道:&1dquo;我把他唬个半死,好了吧?”
他一抬头,忽然呆住了。
雷伊此时正坐在一条船上,看着他们。
又是一个不想见的——拜瑞嘟囔了一句:&1dquo;真见鬼。”三个人走了过去。
雷伊穿着一件背心,看上去晒黑了,也更健壮了。
拜瑞夸张地叫道:&1dquo;嘿,看哪!是雷伊。啊&he11ip;&he11ip;这么说,长大了当渔夫了。
”
&1dquo;对。快一年了&he11ip;&he11ip;”雷伊平静地答道,他又指了指远处:&1dquo;就在那条船上
&he11ip;&he11ip;工作。”
拜瑞故作潇洒地笑了一下:&1dquo;啊,真好。”但是,看得出,他一点儿也没有
感觉那个工作有什么好。说完,他转身对两个女孩说道:&1dquo;祝你们愉快,我先走了。”
显然,拜瑞根本不想和这几个老朋友叙旧,在他看来,他们不是同一个档次的人,他来这里就是为了把那件棘手的事摆平,现在,他已经凭自己高的本领料理了那个讨厌鬼,余下的就与他无关了。所以,他根本就没有等其他人的回答,径自大步去了。
雷伊向来很清楚拜瑞的为人,他只是静静地看着拜瑞远去的身影,若有所思地沉默了一刻,然后转过头,看着朱莉道:&1dquo;有时间吗?”
海伦现,自己在这种场合似乎是多余的,因此,最好的选择是自己尽快消失。
&1dquo;啊,对了,我得回去上班了。”她仿佛突然现时间不早了似的,匆匆向朱莉道
:&1dquo;给我电话&he11ip;&he11ip;有空聚聚。”
后一句话也包括了对雷伊的邀请,但是雷伊并没有理睬。好在海伦也明白,这句话和拜瑞对雷伊工作的称赞一样,都是虚得不能再虚的客套,谁要是相信了这种话,那就太傻了。
(5)
海伦走了。
只剩下朱莉和雷伊。
&1dquo;我们该谈谈。”朱莉说。
小仓库里,雷伊搬着一箱水产走出来,而朱莉就走在他身边。
&1dquo;你是说&he11ip;&he11ip;是马克斯干的?”