正好王晓萍下午也要去上班。
。。。。。。
傍晚的巴黎,黄昏的夕阳渐次铺展在湿漉漉的石板街上,宛如身在金色的麦浪海中。
舒缓的音乐,从街边一位妙龄少女手中的小提琴里传了出来。
周围的行人也不似白天那般来去匆匆。
三三两两相约着漫步在街道两旁。
正在粉刷自家墙面的老板,一不小心打翻了油漆,引来过路人的侧目。
沉睡中的陈楠听到窗外的嘈杂声,渐渐苏醒过来。
抬手习惯性摸了摸床头柜上的手机,而后循着声音起身打开了窗户,就看到这一抹风景。
他倚靠在窗边,半眯着双眸,慵懒的感受着塞纳河吹来的晚风。
这是一个神奇的城市。
白天和绝大多数国际大都市一样,车马如龙,随处可见手拿提包,穿着笔挺的衣服匆忙来往的打工人。
可是一旦到了下班时间,这座城市仿佛按下了慢放键,整座城市也跟着慢了下来。
尽管陈楠才来了两天,对这个城市还是很陌生,却依然爱上了它。
这两天,王晓萍有些忙,陈楠独自一人穿梭在大街小巷。
这个时空的华夏国际地位远上一世,汉语成了通用语言之一。
这给陈楠在巴黎游玩带了很大的便捷。
大街小巷也随处可见华人的面孔,大家并没有说着一口法语,而是很自信的跟周围同事朋友,用着汉语在交流。
两天的时间不足以逛完这座城市,却能让陈楠对这里有个大概的了解。
来巴黎第三天,陈楠见到了王晓萍口中的领导。
是一位很有特点的法国人,说话没有想象中那么古板,反而很幽默。
谈话间,他不停的夸赞着陈楠,说他是一位具有法国浪漫主义的华夏人。
对于陈楠的作品,给予了高度赞赏。
陈楠忍不住在心里笑。
这本书本来就是法国人写的,口味相投是必然的。
话题结束前,他邀请陈楠举办一场签售会。
这本《小王子》借着华夏宣传的噱头,在法国短短一个月时间销售近2o万册。
这位名为贝尔特朗的法国人出版社主管表示,这本书有望在年底之前突破一百万。
“吹牛遇到高手了。。。。。”
他就是心里对小王子再有信心,也不会傻到觉得短短几个月时间能达到一百万。
不过呢,签售会和宣传采访视频之类的倒是没问题。
周末。
吃过早饭后,王晓萍带着陈楠去见一位国人。
路上的时候,陈楠才知道,自己《小王子》的法文翻译就是今天见的这位。
随带还简单的介绍了这位,让陈楠要保持尊重。
“您好,安院长。”
咖啡馆里,陈楠热情的伸出手对着这位年约五十上下的中年人打起了招呼。
“你好,陈先生,小说写的不错。”
安院长握了下陈楠的手,微笑着点了点头,示意几人落座。
“安院长客气了,您喊我小陈就行。”
陈楠微微欠身,不敢托大。
别说这位帮自己翻译过小说,就是没有,对方的成就也值得陈楠尊敬。
对于这类纯粹的学者,尊敬是最起码的态度。
交谈中,王晓萍聊起了安院长翻译的《巴黎圣母院》,这让陈楠肃然起敬。