“我知道你心里有很多疑惑。”
前辈亦有所指地说,“我们都不是杀人狂,听见孩子们的惨叫,看见他们的死相,绝对不会感到快乐,只会无奈,但是不得不这么做,除非有谁能研究出更好的方法来。”
“其实我的父亲有幸和罗斯伯里博士说过话,她真是一位了不起的女士。”
前辈忽然感慨起来,“如果人类再写一本科学历史的话,她必须和爱因斯坦,爱迪生,牛顿这些人并列。”
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
“她说了什么?”
前辈说,他的父亲一直以来,都对理工类的女性抱有性别上的偏见,认为女性不应该这么投入地参与科研工作,她们的长处是照顾家务和料理伤员。
他有一天参加座谈会的时候,来的人基本上都齐了,只有泰勒·罗斯伯里没来,全场几千号人等她等了半个小时,她才姗姗来迟,而且进场就坐的时候,就和回自己家吃饭一样,完全没有表现出任何抱歉的意思。
父亲心想:真是个傲慢无礼的女人。
泰勒快步穿过众人的席位,在自己的位置上坐了下来,将满头金发甩到胸前,袒露出白皙的脖颈,无数人在她坐下的那一刻开始窃窃私语起来。
她微眯着眼睛。
尽管非常漂亮,足以震惊所有人的眼球,淡妆也难掩久熬夜后的疲倦憔悴。
从他这里看,只能看见一道侧着的剪影,脸部线条极其流丽,再加上众人轻身细语,议论纷纷,让他不禁想到神庙里一座供人参观的垂眸女神像。
但是无法否认,在和泰勒目光相接那一刻,他被无关性别的一种磁吸力一样地东西吸引了:那就是她的眼神,像一把裹在天鹅绒里的匕首,直直地刺进了他的心胸。
所有和她对视的人,即便衣冠楚楚,也依旧感觉自己在裸奔,你的任何心思无论是龌龊的还是善意的,都无法瞒过她。
美貌离群的女人总会被好事之徒咬舌根说是狐媚混乱的,父亲却觉得她像冰原之上的一头孤狼,是个CatherinetheGreat(俄罗斯叶卡捷琳娜大帝)
这种想法很快在之后的一次寒暄中得到了证实:散会后,泰勒独自在大厅的阳台上眺望远方,父亲大着胆子上前和她攀谈起来:刚刚所有人都在等您,您应该道个歉,或者表达一下不好意思。
泰勒直视他的眼睛:那么请问,是我要求你们等我这么久的吗,我向谁道歉?等待的麻烦,是你们自找的。
不是谁都能像她那样倨傲,这种不分旁人的倨傲来自她绝对的学术成就;仅仅聊了几句,父亲就很强烈地感觉到她并非哗众取众,也没有强烈的表现欲,只是随心自然罢了,和她聊天受益匪浅,且相处愉快。
“我们都说您很厉害,现在社会舆论把您捧得很高,您不担心被超过吗?”
“为什么要使用‘超过’这个词语?”
她身上出了层薄汗,眼尾一缕彩妆湿润了,变成白上压着的一道橙红,手拨弄着金发婆娑,简直如夕阳下的流沙。
“担心什么呢?做好自己的事就好,说不定在你我聊天的时候比这里所有人都还要强的天才,就已经诞生在这个世界上了。”
泰勒似乎轻轻地笑了,转瞬即逝。
喜欢致蓝请大家收藏:(
http:www。xiakezw。com"
target="
_blank"
class="
linkcontent"
>www。xiakezw。com)致蓝