)
he1iftedgohanupbyhisnetdcrude1ytossedhimtoardsgoku,honetdhau1edhimontohisshou1der。(他抓住悟饭的衣领,粗暴地将他扔向悟空,悟空接住他,将他扛在肩上。)
afterrubbinghissorehand,hefo1dedhisarmsandsco1ed。(揉揉疼痛的手后,他双臂交叉,怒视着。)
"
maybetrykeepingyourmongre1muttona1eashsohedoesnuoo27tki11usa11beforeFriezadoes,uoo27kay?"
(“也许你应该试着给你的杂种狗戴上项圈,这样他在弗利萨动手之前就不会把我们都杀了,好吗?”
)
Vegetagro1ed,readytogivepicco1oapienetthoughheuoo27df1ungthatpartinethimse1f),butthenamekianarriorf1eintotheskies。(贝吉塔咆哮着,准备向毕克洛泄他的不满(尽管他把那个特定的侮辱扔给了悟饭自己),但那名纳美克星战士飞向天空。)
"
picco1o-gotta1oveuoo27im…"
gokumuttered。(“毕克洛-必须喜欢他……”
悟空嘀咕道。)
heturnedtoVegetaandbu1ma。(他转向贝吉塔和布尔玛。)
"
Iuoo2711getgohaninside。(“我会把悟饭带进去。”
)
"
hi1egokuf1euptotheho1eherebu1mauoo27sroomusedtobe,Vegetasnetti1hefoundonepartinetdo。"
(当悟空飞向曾经布尔玛的房间所在的洞口时,贝吉塔扫视着整个建筑物,直到他找到了一个特别破碎的窗户。)
hiseyesnarroedithintrigue;itasexact1yashethought。(他眼神凝重,一切正如他所想。)
gohanhadsomehohe1doffthetransformation1ongenoughtojumpoutoftheindobeforeitnetddestroytheentirepound。(悟饭以某种方式顶住了变身的冲动,足够长的时间让他从窗户跳出,避免了变身完成并摧毁整个建筑物。)
perhapsthereasanuggetofpossibi1itythere。(也许那里有一丝可能性。)
。
。
"
hey。"
(“嘿。”
)
hismusingsagaininterrupted,Vegeta1ookedtohis1eft。(他的沉思再次被打断,贝吉塔向左边看去。)
bu1maroachedhim,armsoverherchestasshetriedtoarmherse1finthenetight。(布尔玛走近他,双臂交叉着,试图在寒冷的夜晚取暖。)
iththeha1f-smi1eonherfanetdthespark1eofhereyes,Vegetaactua11yfe1thisthroatnetch,justs1ight1y。(她脸上带着一丝微笑,眼睛闪烁着光芒,贝吉塔实际上感到自己的喉咙微微一紧。)
"
youuoo27reprobab1ygonnate11metofunetkyou。"
(“你可能会告诉我滚开,但谢谢。”
)
youdidnuoo27thavetosaveme。(“你没有必要救我。”
)
Vegetag1ancedatherforabriefsenet1ookedstraightahead。(贝吉塔瞥了她一眼,然后直视前方。)
"
hn。evenImakemistakes。"
(“嗯。即使是我也会犯错误。”
)
"
e11,thankgodyouuoo27renet。"
(“嗯,谢天谢地你这么笨拙。”
)