“看样子雷斯垂德探长又给你安排了玩具,最起码它满足了你那无处安放的躁动。”
伊莎贝拉开玩笑道。
“危机四伏的伦敦、不知所踪的大量炸丨药,现场仅仅残留的半枚车辙印……简直太棒了!”
夏洛克说着说着,边转起圈来,他忽然走上前短暂拥抱了一下一脸懵的哈德森太太。
“……我可不觉得这有什么好的,那可是炸丨药啊。”
哈德森太太皱眉说道。
“别担心,不论是炸丨药(exp1osive),还是公文(missive),夏洛克都能处理好的。”
“no,后者是死胖子的专长。”
他反驳。
“好的,我知道了。对了,你看今天的闻了吗?银行大劫案。”
伊莎贝拉打开手机,念到,“……萨克斯科伯格广场附近的城市和郊区银行的科伯格分行昨晚遭受暴徒袭击,他们通过密道窃走了5oo万英镑和若干金条。”
“哼,盗取财物作掩饰,也是符合他们的作风了,”
提起红会的案子,夏洛克阴着脸,看样子对昨晚“留宿”
苏格兰场怨气颇重,但他语气已经没有昨天时那么愤懑,甚至还带了点幸灾乐祸的意味,“走着瞧吧,有人要倒霉了,我一开始就不对那群蠢金鱼的智商抱有希望。”
“怎么了?”
伊莎贝拉问。
“停一停,年轻人们,你们聊的话题我是越来越听不懂了……”
哈德森太太嘟囔着。
“您应该去看看炉子上炖着的东西,我好像闻到了……”
夏洛克使劲吸吸鼻子,“糊味。友情提醒,牛奶在煮沸时,乳糖会焦化并且产生致癌物质,钙元素也会出现沉淀现象,导致牛奶中的营养价值降低。”
“哦,我的牛奶!”
哈德森太太连忙往厨房里跑去。
夏洛克这才回答伊莎贝拉的疑问,他挑挑眉毛,不紧不慢地说:“凌晨苏格兰场接到一个奇怪的电话,是一个住在萨克斯科伯格广场附近的公民打来的,他说无意中听到了银行劫匪通过无线对讲机交谈的内容。”
“……啥?”
伊莎贝拉愣了愣,她没反应过来,“这种乌龙事件,是在搞笑吗?”
“很遗憾,不是,”
夏洛克似笑非笑,“一开始格尔瑞还没反应过来,等媒体开始酵想要进一步挖掘真相后,警方又对他们下了封嘴令,命令不得继续报道劫案的有关细节。”
“抱歉,格尔瑞是谁?”
“你不也认识吗?”
夏洛克奇怪地瞥了她一眼,“苏格兰场的探长除了他,还有谁能和我说十句话以上的?”